domingo, 20 de março de 2016

Sweet Tricks Workshop at DeBorla /Workshop Sweet Tricks no DeBorla Porto


Well on Saturday the 12th of March we hosted a Workshop called Sweet Trick, everyday deserts at DeBorla Store in Porto. Since you may have seen by our past fotos, some of the post are made in partnership with DeBorla. DeBorla for those of you who do not know is a Store with all kinds of stuff for your home, kitchen, decor and everyday use. DeBorla Stores have so many cooking utensils that we can use on our day to day basis and are quite affordable.
Bem, no Sábado dia 12 de Março demos um workshop de Sweet Tricks, Sobremesas para todos os dias, na loja DeBorla do Porto. Como já devem ter visto nas nossas imagens passadas, alguns dos posts são feitos em parceria com as Lojas DeBorla, que para quem não conhece o DeBorla é uma Loja com diversas coisas, como decoração, utensílios de cozinha, lar, jardim etc, tudo que utilizamos no nosso dia à dia. As Lojas DeBorla dispõem de imensos utensílios de culinária, que podemos utilizar diariamente e que são bastante acessíveis.

The idea of this workshop was to teach 3 recipes that you can use everyday, deserts in this workshop.
A ideia deste workshop foi de ensinar 3 receitas simples que podemos utilizar todos os dias, receitas de sobremesas neste workshop.

The recipes were simples and with ingredients you generally find at home on a daily basis. We made them so to use things you can find at DeBorla in a way to improve the look and process of making these recipes. 
As receitas foram simples e com ingredientes que geralmente encontramos em casa todos os dias. Nós fizemos as receitas com artigos que podem ser encontrados nas Lojas DeBorla de modo a melhorar visualmente o resultado final assim como simplificar o process.

More Workshops will be organised in the future so keep following us on social media to know when.
Mais workshops serão organizados no futuro, acompanhe-nos no social media para saber quando.

The recipes from this workshop can be seen in the following links.
As receitas deste workshop podem encontrar nos links abaixo.

Lemon Cream Shot/ Shot de Creme de Limão
Dark Chocolate Mousse/ Mousse de Chocolate Negro
Apple & Red Fruit Crumble/ Crumble de Maçã e Frutos Vermelhos

Here are the photos from this workshop, enjoy!
Aqui seguem as fotos do workshop, espero que gostem!

domingo, 28 de fevereiro de 2016

MonkFish and Prawn Rice /Arroz de Tamboril e Gambas


Ingredients
Ingredientes

4 loins of monkfish
4 lombos de tamboril

300g of cooked and peeled prawns
300g de camarões cozinhados e descascados

Salt
Sal

Coriander
Coentros

3 Garlic Cloves
3 Dentes de Alho

1 Onion
1 Cebola

Olive oil (about 3 table spoons)

Azeite (cerca de 3 c.sopa)

300g of basmati rice
300g de arroz basmati

Method
Preparação

Finely chop the onion and the garlic and place in a pan, add the olive oil and let simmer at a low heat.
Pique a cebola e o alho, coloque num tacho, adicione o azeite e deixe refogar em lume brando.

Cook the fish with a pinch of salt. Remove and dice into squares and keep the water used to cook the fish.
Coza o peixe com um pouco de sal. Retire e corte aos quadradinhos e reserve a água.

Fry the rice in the pan with the onion and garlic, mixing until the rixe is transparent.
Frite o arroz no refogado de cebola e alho, mexendo até o arroz estar transparente.

Add 600g of the water used to cook the fish into the rice. Ajust the salt to taste and some piri piri and coriander.
Adicione 600g o caldo que reservado de cozinhar o tamboril. Adicione sal, um pouco de piri piri e coentros.

Add the monkfish and the shrimps and let cook at a low heat for about 20 minutes.
Adicione o tamboril e os camarões, deixe cozinhar em lume brando durante cerca de 20 minutos.

Trick: place some shrimps with the skin and some freshly chopped coriander on top before serving. 
Trick: coloque alguns camarões com casca e coentros frescos picados sobre antes de serving.

Our Ceramic Dishes are from DeBorla Stores.
Os nosso pratos de cerâmica são das Lojas DeBorla.


In partenership with/ Em Parceria com: Lojas DeBorla.


domingo, 21 de fevereiro de 2016

Apple & Red Fruit Crumble/ Crumble de Maça e Frutos Vermelhos


Ingredients
Ingredientes

For the filling
Para o recheio

4 green apples
4 maçãs verdes

200g of frozen red fruits
200g de frutos vermelhos congelados

120g of white sugar
120g de açúcar branco

Cinnamon
Canela

For the Crumble
Para o Crumble

200g of flour
200g de farinha

100g of sugar
100g de açúcar

100g of butter
100g de manteiga

Method
Preparação

For the crumble
Para o crumble

Soften the butter and mix with the sugar and flour. Mix well until a crumbly texture.
Amoleça a manteiga e misture com o açúcar e a farinha. Misture bem até obter uma textura de crumble.

For the filling
Para o recheio

Peel and dice the apples into small squares and distribute them amongst the 8 tartlette molds.
Descasque e corte as maçãs em pequenos quadrados e distribua pelas 8 forminhas de tartelette.

Distribute the red fruits over the apples evenly.
Distribua os frutos vermelhos sobre as maçãs.

Sprinkle with sugar.
Polvilhe com açúcar.

Sprinkle with cinammon.
Polvilhe com canela.

Cover all the tartlettes with the crumble and place in the pre-heated oven at 180ºC for about 20 minutes.
Cubra as tartelettes com o crumble e leve ao forno pré aquecido a 180ºC durante cerca de 20 minutos.

Trick: You may mix some freshly chopped mint leaves with the apple before placing the crumble.
Trick: Pode acrescentar umas folhas de horteã fresca cortada com a maçã antes de colocar o crumble.

Our Porcelain Tartelette Molds are from DeBorla Stores.
As nossas formas de Tartelette de Porcelana são das Lojas DeBorla.

In partenership with/ Em Parceria com: Lojas DeBorla.