Ingredients
Ingredientes
6 persimmons
6 diospiros
3 egg whites
3 claras de ovo
1 jelly sheet
1 folha de gelatina
250g of maria biscuits
250g de bolachas maria
2-3 tea spoons of cinnamon powder
2-3 colheres de chá de canela em pó
Method
Preparação
Finely grate the maria biscuits and reserve.
Pique a bolha maria finamente e reserve.
Bathe jelly sheet in a small amount of water and rinse with your hand, removing the excess water.
Demolhe a folha de gelatina numa pequena porção de água e esprema com a mão removendo o excesso de água.
Peel the persimmons and place in the thermomix (or bimby). Add the jelly sheet and turn the thermomix on for 1 minute and speed 4.
Descasque os diospiros e coloque na thermomix (ou bimby). Adicione a gelatina e ligue a thermomix durante 1 minuto na velocidade 4.
Whisk the egg white.
Bata as claras em castelo.
Add the maria biscuits to the thermomix and turn on for 30 second at speed 4, until the biscuits are incorporated.
Adicione a bolacha maria e ligue a thermomix durante 30 segundos na velocidade 4 até que esteja incorporada.
With the thermomix mixing at speed 2 gradually add the egg whites until fully mixed.
Com a thermomix na velocidade 2 adicione gradualmente as claras em castelo até estarem totalmente envolvidas.
At the same speed add the cinnamon and mix well for a few seconds.
Na mesma velocidade adicione a canela e misture bem durante alguns segundos.
Place in individual servings or as a whole one.
Distibua em doses individuais ou numa única taça.
Place in the fridge for at least 4 hours before serving.
Coloque no frigorifico durante pelo menos 4 horas antes de servir.
Trick: For a cruchy taste add some diced nuts or almonds before serving.
Trick: Para um crocante coloque umas nozes ou amêndoas picadas antes de servir.
Ingredients
Ingredientes
350g of spaghetti
350g de esparguete
150g peas
150g de ervilhas
150g of ham, slices into small cubes
150g de fiambre, cortado em pequenos cubos
150g of mascarpone
150g de mascarpone
zest and juice of 1 lime
raspa e sumo de 1 lima
80g of grated mozarella
80g de mozarella ralada
3 table spoons of basil pesto
3 c. sopa de pesto de manjericão
Basil leaves for garnish
Folhas de manjericão para decorar
Method
Preparação
Cook the pasta according to the package instructions and add the peas to cook in the final three minutes.
Cozinhe a massa de acordo com as instruções da embalagem e junte as ervilhas para cozer nos últimos 3 minutos.
Remove the pasta and peas from the water and reserve in a warm place, reserva a ladel of the cooking water.
Retire a massa e as ervilhas da agua e reserve num local quente, reserve uma concha da agua de cozedura.
In a bowl mix the mascarpone, the lima juice and zest, the mozarella, the pesto and the cooking water to release the flavours and aromas.
Numa tigela junte o mascarpone, a raspa e sumo de lima, a mozarella, o pesto e a agua de cozedura para soltar os sabores e aromas.
Add the prepared sauce to the pasta and incorporate well.
Junte o molho preparado à massa e envolva bem.
Season to taste and garnish with some fresh basil leaves.
Tempere a gosto e decore com uma folhas frescas de manjericão.
Trick: For a vegan, option change the ham for another green vegetable such as broccoli.
Trick: Para uma opção vegan, troque o fiambre por um outro vegetal verde como brocolos.
Ingredients
Ingredientes
100g of butter
100g de manteiga
200g of milk chocolate
200g de chocolate de leite
3 desert spoons of honey
3 c. sobremesa de mel
225g of Digestive Biscuits
225g de Bolachas Digestivas
225g of malteser balls
225g de bolas de maltesers
Method
Preparação
Line a squared tin mold with baking paper.
Forre uma forma quadrada com papel vegetal.
In a saucepan, melt the butter with chocolate and the honey.
Numa frigideira, derreta a manteiga, com o chocolate e o mel.
Remove from the heat and stir in the finely crushed digestive biscuits.
Retire do lume e incorpore as bolachas digestivas finamente picadas.
Add the malteser balls and mix together.
Junte as bolas de maltesers e mexa bem.
Pour the mixture onto you mold and try to flatten the top.
Deite o preparado na sua forma e tente alisar a parte de cima.
Place in the refrigerator for at least 2 hours.
Coloque no frigorifico durante pelo menos 2 horas.
After these two hours remove the tray and cut into squares.
Após as duas horas retire a forma e corte em quadrados.
Trick: Serve with hot coffee as a small treat.
Trick: Sirva com café quente como um pequeno docinho.
Special Thanks to DeBorla Shops!
Um Obrigado Especial às lojas DeBorla!