quinta-feira, 3 de outubro de 2013

Quiche

Simple Quiche
Quiche Simples


Ingredients for the dough:
Ingredientes para a massa:

300 gr of flour
300 gr de farinha

130 gr of butter
130 gr de manteiga

70 g water
70 gr de água

1colher tea salt
1colher de chá de sal

1 teaspoon sugar
1 colher de chá de açúcar

Preparção the dough:
Preparção da massa:

Place all ingredients in a bowl and mix until all ingredients are connected.
Coloque todos os ingredientes numa taça e amasse até estar toda ligada.

Roll out the dough on a tarteira, prick the surface with a fork and bake.
Estenda a massa numa tarteira, pique a superfície com um garfo e leve ao forno.

Ingredients for the filling:
Ingredientes para o recheio:

4 eggs
4 ovos

1 package of cream
1 pacote de natas

100 gr of diced ham
100 gr de fiambre picado

50 gr of diced bacon
50 gr de bacon picado

150 gr of cheese chopped
150 gr de queijo picado



Place the eggs and cream in a bowl and mix well with electric mixer.
Coloque os ovos e as natas numa taça e misture bem com a batedeira.

Remove the dough from the oven and place the ham and cheese inside tarteira, then add the mixture of the eggs with the cream.
Retire a massa do forno e coloque o queijo e fiambre dentro da tarteira, de seguida coloque por cima a mistura dos ovos com as natas.

Bake at 180º C until golden.
Leve ao forno a 180º C até estar dourada.

Trick: Add a few strips of bacon on the top of the pie aprox. 5 minutes after putting in the oven and bake.
Trick: Coloque umas tiras de bacon por cima da tarte uns 5 minutos depois de colocar no forno e deixe cozer.

quarta-feira, 2 de outubro de 2013

The Refrigerator / O Frigorífico

The Refrigerator
Frigorífico

The Refrigerator is divided into 5 areas
O Frigorífico divide-se em 5 áreas


  1. Door
  2. Top and center
  3. Below
  4. Drawer
  5. Freezer compartment
  1. Porta
  2. Em cima e centro
  3. Em baixo
  4. Gaveta
  5. Congelador

Each of the five areas are intended to foods with certain features:
Cada uma das 5 áreas destinam-se a alimentos com determinadas características:

Door: Butter, eggs, preserves and drinks. 
Porta:Manteiga, Ovos, Conservas e bebidas.

Top and center: Cheese, milk, cream and yoghurt.
Em cima e centro: Queijo, Leite, Natas e iogurtes.
    
Below: Meat, sausages and fish.
Em baixo:Carnes,enchidos e peixe.

Drawer: Vegetables 
Gaveta: Legumes

Freezer: Frozen products - peas, spinach, chopped herbs, pastry dough, fish and frozen shrimps, frozen meals and ice.
Congelador:Produtos congelados como por ex. as ervilhas, os espinafres, ervas aromáticas picadas, massa folhada, peixe e camarões congelados,refeições congeladas e o gelo.






Cold Limon Tart / Tarte fria de limão


Cold Limon Tart
Tarte fria de limão


Ingredients:
Ingredientes:

For the base of the tart:For the base of the tart:
Para a base da tarte:

150gr of Butter
150gr de Manteiga

200gr of Biscuit Maria
200gr de Bolacha Maria

For the filling:
Para o recheio da tarte:

3 natural Yogurts
3 Iogurtes naturais

1 can of light sweetened condensed milk 
1 Lata de leite condensado light

5 leaves of white gelatine
5 Folhas de gelatina branca

1 Limon
1 Limão
Method:
Preparação:


        Base da tarte/Base of the tart:

Mince finely the Maria biscuits (if Termomix 15sec., Vel.9).
Triture a bolacha Maria finamente (se Termomix 15seg.,vel.9).

Add the butter until obtaining a homogeneous dough (if Thermomix 15sec., Vel.6).
Junte a manteiga até ter uma pasta homogénea (se Termomix 15seg.,vel.6).

Line a false bottom mold.
Forre uma tarteira de fundo falso.

Bake at 180ºC for 20 minutes.
Leve ao forno a 180ºC durante 20 minutos.

Let it cool.
Deixe arrefecer.

       Recheio da tarte/Filling for the tart:
 
      Melt the gelatine in 4 tablespoons of hot water.
Derreta a gelatina em 4 colheres de sopa de água quente.

Place in a bowl the yogurt, the sweetened condensed milk, the zest and juice of the limon and blend for about 2 minutes (Termomix 2min., Vel.3).
Coloque numa taça os iogurtes, o leite condensado, a raspa e sumo do limão e bata durante uns 2 minutos (Termomix 2min.,vel.3).

Add the gelatine and keep stirring, then set aside for later.
Junte a gelatina e continue a mexer até envolver, depois reserve.

On the base of tart after cooled, pour the filling on top and place in the refridgerator.
Na base de tarte depois de arrefecer deite o recheio por cima e leve ao frigorífico.

Tricks: Enfeita com bolacha-maria ralada. Sirva fria e mantenha no frigorífico.
Tricks: Decorate with powder of Maria biscuit. Serve cold and store in the refrigerator.