quarta-feira, 11 de setembro de 2013

Mint Flavoured Rice / Arroz com Hortelã

Mint Flavoured Rice
Arroz com Hortelã


Ingredients:
Ingredientes:

330 gr = 3 tea cups of Basmati Rice
330 gr = 3 chávenas de chá de arroz Basmati

600 gr = 6 tea cups of water
600 gr = 6 chavenas de água

2 cloves of garlic
2 dentes de alho

4 a 5 leaves of fresh mint
4 a 5 folhas de hortelã fresca

Salt
Sal q.b.

50 gr of olive oil
50 gr de azeite

Method:
Preparção:

Heat the water and reserve.
Aquecer a água e reservar.

Place the olive oil in a pan and add the garlic, let fry for a little.
Colocar o azeite num tacho baixo e colocar o alho, deixar fritar um pouco.

Add the rice and let it fry until the grains are transparent.
Adicionar o arroz e deixar fritar até o grão estar transparente.

Add the preheated water, the mint leaves and the salt.
Juntar a água previamente aquecida e adicionar as folhas de hortelã e o sal a gosto.

Cook at a low temperature for 20 minutes.
Deixar cozer em lume brando durante 20 minutos.

Tricks: Ideal to be served with any meat dishes and is especially recommended for the English roast beef.
Tricks: Ideal para acompanhar qualquer prato de carne sendo especialmente recomendado para o Rosbife à Inglesa.

terça-feira, 10 de setembro de 2013

Mousse de Chocolate Negro / Dark Chocolate Mousse

Mousse de Chocolate Negro
Dark Chocolate Mousse



Ingredientes:
Ingredients:

200 gr de chocolate negro 70% cacau
200 g dark chocolate 70% cocoa

2 colheres de sopa de chocolate em pó
2 tablespoons of cocoa powder

8 ovos
8 eggs

6 colheres de sopa de açúcar
6 tablespoons sugar

1 colher de sopa de manteiga magra
1 tablespoon light butter

2 colheres de sopa de leite 
2 tablespoons milk

Preparação:
Method:

Partir o chocolate em quadradinhos juntar as 2 colheres de chocolate em pó adicionar a manteiga e o leite, derreter lentamente até obter uma mistura homogénea (não deixar ferver, pode ser derretido em banho Maria ou no micro-ondas ).
Break the chocolate into small squares and add 2 tablespoons of cocoa powder, the butter and the milk, slowly melt until a homogeneous mixture is obtained(do not boil, can be melted in double boiler or microwave).

Bater as claras em castelo e reservar.
Beat the egg white and save.

Bater as gemas com açúcar até obter uma mistura homogénea adicionar o chocolate derretido e as claras previamente batidas em castelo.
Mix the egg yolks with sugar until the mixture is homogenous, add the melted chocolate and beaten egg white.

Deitar a mousse numa taça de vidro e colocar no frigorífico ( mínimo 8 a 12 horas ).
Pour the mousse into a glass bowl and put in the refrigerator (minimum 8 to 12 hours).

Tricks: Servir a mousse em taças individuais polvilhadas com Licor Grand Marnier ou uísque.
Tricks: Serve the mousse into individual bowls sprinkled with Grand Marnier liqueur or Whiskey.

segunda-feira, 9 de setembro de 2013

Torta de Laranja / Roles Orange Cake

Torta de Laranja
Roled Orange Cake


Ingredientes:
Ingredients:

8 ovos
8 eggs

400 gr de açucar
400 gr of sugar

40 gr de farinha Maizena
40 g of corn starch flour 'Maizena'

60 gr de manteiga
60 gr of butter

2 laranjas
2 oranges

Preparação:
Method:

Coloque o açúcar e a raspa das duas laranjas numa taça.
Place the sugar and the zest of two oranges in a bowl.

Junte os ovos, a farinha Maizena, a manteiga e o sumo das duas laranjas e bata com a batedeira durante 1 minuto.
Add the eggs, the corn starch flour, butter, the juice of two oranges and mix with mixer for 1 minute.

Deite a massa num tabuleiro forrado com papel vegetal .
Pour the mixture into a tray lined with baking paper.

Leve ao forno pré-aquecido a 180ºC durante 15 a 20 minutos.
Place in the pre heated oven at 180°C for 15 to 20 minutes.

Retire da forma ainda quente e coloque em cima de um guardanapo polvilhado com açúcar e enrole.
Remove the cake still hot from the tray and roll on a napkin sprinkled with sugar.

TRICKS: Sirva com morangos frescos e com um cálice de Vinho do Porto.
TRICKS: Serve with fresh strawberries and a glass of Port Wine.